<영어>
“Are You Good at Bargaining?”
흥정하는 거 잘해?
상대방이 무엇인가를 잘하는지 물어볼 때 “Are you good at ...?”이라고 묻습니다. 반대로 무엇인가를 잘하지 못할 때는 “Are you poor at ...?”이라는 표현을 사용합니다.
Peter: Hey Mira, this weekend is going to be great! I just got paid, and I’m going shopping!
Mira: Really? Are you planning to spend a lot of money?
Peter: No, not really. I want to practice my bargaining skills.
Mira: Oh OK. Are you good at bargaining?
Peter: Not really. It would really help if I had someone who speaks Korean come with me. Are you a good bargainer?
Mira: I like to think that I am. I’m willing to help you out on Sunday.
Peter: That would be great. See you on Sunday then.
Mira: See you on Sunday.
피터: 안녕 미라, 이번 주말은 멋질 거야! 지금 월급 받았거든, 그래서 쇼핑하러 가려고!
미라: 정말? 돈 많이 쓸 거야?
피터: 아니, 그렇지 않아. 흥정하는 기술을 연습하고 싶어.
미라: 아 그래. 흥정하는 거 잘해?
피터: 그렇지는 않아. 한국말을 하는 사람과 같이 가면 정말 도움이 될 거 같아. 너 흥정 잘하니?
미라: 그렇다고 할 수 있지. 일요일에 기꺼이 도와줄게.
피터: 그거 정말 좋겠는 걸. 그럼 일요일에 만나자.
미라: 일요일에 봐.
오늘의 단어
bargain 흥정하다, 값을 깎다
be willing to 기꺼이 ~하다
<중국어>
卖完了
다 팔리다
冬 冬 :请问 五点的"指环望”有票吗?
동 동 : qǐng wèn wǔ diǎn de " zhǐ huán wàng” yǒu piào ma?
칭 원 우 뎬 더" 즈 환 왕” 요 피아오 마?
售货员:都卖完了。
매표원: dōu mài wán le。
더우 마이 완 러。
冬 冬:那七点的呢?
동 동 : nà qī diǎn de ne?
나 치 뎬 더 너?
售货员:还剩两座位,但是是分开的。
매표원: hái shèng liǎng zuò wèi, dàn shì shì fēn kāi de。
하이 성 량 쭤 웨이, 단 스 스 펀 카이 더。
동 동 : 5시"반지의 제왕"표 있나요?
매표원 : 매진됐어요.
동 동 : 7시거는요?
매표원 : 두 장 남았습니다, 그런데 떨어져 있어요.
오늘의 단어장
剩:남다 / 分开:분리되다
제공= SDA삼육어학원
저작권자 © 민족의학신문 무단전재 및 재배포 금지