안녕하세요~ 이번주는 변비와 피부트러블에 관해서 다뤄보겠습니다. 여성분들의 뾰루지가 장기능의 문제에서 기인하는 경우가 많은데 그런 문제를 가진 환자를 가정하여 간단한 대화를 꾸며보았습니다. 함께 살펴보시죠.
Dr.Lee: Hello! Nice to meet you, Sandra.
Sandra: Nice to meet you, too.
Dr.Lee: What seems to be the problem?
Sandra: I have pimples on my face. It’s getting worse lately. I changed soap, skin toner and make-up but it didn’t work at all.
Dr.Lee: When did you start to have the problem?
Sandra: It’s been about a month.
Dr.Lee: Let me check your pulse, tongue and abdomen. Do you have regular bowel movements? It seems that you are having trouble with that.
Sandra: How did you know? Sometimes I get constipated.
Dr.Lee: How often do you have a bowel movement?
Sandra: I think... once a week? Or twice a week. But it’s always hard to finish it. I mean it takes time and it’s so hard that it sometimes looks like pellet.
Dr.Lee: Are you sweating more than before? I mean, comparing now and a month ago.
Sandra: I think so. I also have hot flashes sometimes.
Dr.Lee: Ok. It’s really important to solve your constipation problem. Indigestion, constipation or urination problems can hinder your body heat from properly circulating, thus cause ‘upper heat and lower cold’ condition* which is regarded as a pathological condition in Korean Medicine.
*상열하한증을 편의상 이렇게 번역했습니다.
Sandra: I tried many things to ease the constipation but they didn’t work very well.
Dr.Lee: I know. So you will be treated with herbal medicine and moxibustion.
Sandra: Ok, doctor. Can you fix my problem?
Dr.Lee: It’s been only a month and your symptoms are quite typical, so I know you can get better.
Sandra: Thank you doctor.
궁금하신 점이나 건의사항 있으시면 firstname.lastname@example.org 로 컨택해주세요.
Published by Lee, Sang-il
Edited by Anna Joy Toombs & Troy Flowers
이상일의 한의원 영어- “English of, for and by 한의사” (24)
저작권자 © 민족의학신문 무단전재 및 재배포 금지